Jak používat "v ulici" ve větách:

A tak jsem ho schoval naproti v ulici za krámkem, kde Rudy čistil boty.
Затова я държах отсреща, зад салона на Руди Лустрото.
Sledovali jsme ho k jednomu lokálu v ulici Yockster.
Преследвахме го до една кръчма на улица "Баба Яга".
Moji agenti naproti v ulici 24hodin denně sledují váš dům.
Поставих агенти на 24-часова смяна срещу апартамента ви.
Žijete v ulici Mouton Duvernet, číslo 18 v Paříži.
Живеете на улица Мутон Дюверне 18 в Париж.
Natálie se stala jednou z nejznámějších holek v ulici.
Натали се превърна в едно от най-известните момичета в квартала.
Co vám můžeme říci je to, že pokud se útok uskuteční, stane se to v ulici v centru nebo jejím okolí.
Можем да сме сигурни, че ако има нападение, то ще бъде в района на центъра.
Šlo to po nejteplejším místě v ulici - po vašem asfaltu.
Търсех най-горещото нещо на улицата, смолата ти!
Tady se píše, že byla naposledy viděna v ulici Ashland 2911.
Пише, че е видяна за последно на ул. Ашланд 2911.
Řekla jsem jí, že jdu číst Jane Eyre té podivné paní dole v ulici.
Излъгах баба си, че ще чета Джейн Ери.. на госпожата от долният етаж.
Popis se objevil, když jsme se ptali v ulici, odkať odtáhli tu dodávku.
Описанието излезе, когато разпитвахме по улицата откъдето е откраднат буса.
To se naučil v osmé třídě, aby si udělal srandu z teplouše u nich v ulici.
Беше се научил да свири в 8-и клас, за да се изкодоши с един комшия гей.
Vychoval ho jeho děda na skládce v Ulici waterloo.
Дядо му го отгледа в едно бунище на Ватерло роуд.
Shondor Birns je v ulici St Malachy u zastavárny.
Шондор Бърнс е в магазина на улицата под Свети Малахи.
O pár níže v ulici, ten se stromem před ním.
Двойната долу, в ляво, с дървото пред нея.
To bylo tam, kde jsme bydleli předtím, brácha byl nejsilnější kluk v ulici.
Това беше в старата ни къща. Бяхме в лош квартал.
Stejně tak každej krám v ulici... nic jinýho, než prasklý trubky a výpadky proudu.
Обиколих магазините в квартала. Спукани тръби и спрял ток.
Vím o vaší práci v komunitě... o tom útočišti pro ženy, které provozujete s otcem Rosem od Svaté Agnes dole v ulici.
Знам за работата ви в общността, женското убежище, което ръководите с отец Роуз от "Св. Агнес".
Vydal jste jeho povídku "Vraždy v ulici Morgue".
Публикува своята история, убийствата в Rue моргата.
Takže uklidí auto v parku naproti v ulici, a setká se tam s Olivií.
Затова оставя колата си в парка и се среща с Оливия.
Tady je ten dům, a Gary zemřel naproti v ulici, tady.
Ето я къщата, а Гари умря отсреща, ето тук.
Postavil jste tu velikou, kokávní, skleněnou věž a ta pak rozpusitla několik dalších budov v ulici.
Построил си тази висока, вдлъбната, стъклена кула. и тя разтопила няколко сгради около нея.
To je docela síla, ty lidi v ulici.
Хората на улицата са доста настойчиви.
Záběry z kamery v ulici, kde se nachází byt slečny Hendricksové.
Кадри от улицата пред дома на г-ца Хендрикс.
Protože potřebujeme nějakou výbavu z tamtoho obchodu nahoře v ulici.
Защото ще ни трябва малко оборудване от спортния магазин нагоре по улицата.
Brečela v jednom domě v ulici, protože ji táta v noci rád navštěvoval, když jeho žena spala.
Баща й обичаше да я посещава през нощта, когато съпругата му спеше.
Právě teď je naproti v ulici se zástupcem prokurátního generála.
В момента е отсреща със заместник главния прокурор.
Pařížská policie vyšetřuje potyčku v jednom bytovém komplexu v ulici Rue Saint Vincent.
Париж Полицията разследва насилие смущения В жилищен блок в Rue Saint Vincent.
Ikonický luxusní 5hvězdičkový Hotel Café Royal se nachází v samém centru Londýna, v ulici Regent Street.
Този 5-звезден хотел се намира на 200 метра от известната опера Гарние и на 500 метра от луксозните магазини на площад Вендом.
Bazilika svatého Štěpána je 1 km daleko a synagoga v ulici Dohány je vzdálena 1, 1 km.
Базиликата Свети Стефан и Централните хали са на 10 минути пеша от апартамента.
(smích) V polovině února jsem se ocitla v Turínu, kde nadšené davy volali sláva pokaždé, když se v ulici objevil jeden z 80 olympijských týmů.
(смях) Средата на месец февруари вече бях в Торино, където ентусиазирани тълпи аплодираха всеки път, когато един от 80-те олимпийски отбора излезеше на улицата.
Když jste v té době v ulici Valencia a okolí, kolem druhé, půl třetí, můžete být často ušlapáni dětmi s těmi jejich velkými batohy, jak běží ulicemi, což je velmi zvláštní, protože je to vlastně škola.
Ако си на улица "Валенсия" в рамките на тези квартали около 2 часа, 2:30, често ще ви наобиколят децата с големите си раници, тичащи нататък. Което е много странно, в известен смисъл, защото е училище.
Protož vyšed lid, přinesli a nadělali sobě stánků, jeden každý na střeše své, i v síních svých, i v síních domu Božího, i v ulici brány vodné, i v ulici brány Efraim.
И тъй людете излязоха та донесоха клони, и направиха се колиби, всеки по покрива на къщата си, в дворовете си, в дворовете на Божия дом, на площада при портата на водата и на площада при Ефремовата порта.
Říká lenoch: Lev lítý jest na cestě, lev jest v ulici.
Ленивият казва: Лъв има на пътя! Лъв има по улиците!
0.97180795669556s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?